You have no items in your shopping cart.
- Greeting Cards
- Hramoty & Certificates
-
Holidays
- Art Gallery
- Children's Books
Tell Me A Story
- Ukrainian Tales & Legends
- Adventure Fantasy & Mystery
- Fairy & Folk Tales
- Everyday Stories
- Famous Authors
- Poetry for Children
- Disney Stories
- Comic Books
- Christmas
- Easter
Let's Discover
- Encyclopedia
- History Geography & Social Science
- Science, Nature & Technology
- The Arts & Culture
- Holidays & Customs
- Religion for Children
- St. Nicholas & Christmas
- Easter
- Sports & Hobbies
- Science
- Body
- Finance
- Books For Adults
- Learn Ukrainian
- Travel Books & Maps
- Toys & Games
- Ukrainian Style
Jewellery
- Crosses
- Beads, Gerdany, Necklaces
- Tryzuby
- Charms,Rings & Earrings
- Pins & Broches
- Book lover necklace and earrings
- Antique & Preloved
- Bracelet
- Watches
- Beads
Clothing
- Baby Clothes
- Christening Clothes
- Children's Clothes
- Clothes for Adults
- Embroidered Shirts & Blouses
- Kerchiefs, Scarfs & Hats
- Ties-n-Bows
- Socks
- Embroidered Trim Ribbon
- Aprons
- Face masks
- Baby Blanket/Pillow
- T-shirts
- Cap (Hat)
- Kraika/belt
- Kraiky Belts
- Kraikas and Belts
- Ukrainian Home
Home Decor
- Ceramics
- Ornaments
- Pillows
- Candles
- Baskets & Flower Pots
- Flags
- Decorative Mats
- Gifts
- Posters/Prints/Garlands
- Flower Decore
- Runner/Rushnyk
- Glasses
Tableware
- Pysanky
- Book Series
- Sweets
- Pre-loved
- Unknown
- SALE
- Gifts-Podarunky
- Home
- 23 Kozak's Earring Козацький Кульчик
23 Kozak's Earring Козацький Кульчик
Kozak's Earring Козацький Кульчик
Ця прикраса була головним атрибутом вільних людей – козаків.
Сережка/кульчик в лівому вусі у козака означала, що він один син у матері, у правому – останній чоловік у роду. Якщо ж козак носив по сережці/кульчику й у правому, й у лівому вусі, це означало, що він – одна дитина в батьків. У походах і боях таких козаків, по можливості, берегли. Вони билися пліч-о-пліч із побратимами й несли всі тяготи військового життя, але при цьому товариші намагалися захистити їх від смерті в бою, не посилали на ризиковані завдання.
Срібна сережка мала й суто практичне застосування. Так, коли під час походу козаки набирали воду з незнайомої водойми, то на кілька хвилин занурювали в неї сережку. Срібло знезаражувало воду й допомагало боротися з вірусами, зокрема з гепатитом.
This decoration was the main attribute of free
people - Cossacks. An earring in the Cossack's left ear meant that
he was the only son of his mother, in the right one - the l
ast man in the family. If a Cossack wore an earring
in both the right and left ear, it meant that he was the
only child of his parents. In campaigns and battles, such
Cossacks were protected whenever possible. They fought
side by side with their comrades and bore all the
burdens of military life, but at the same time their
comrades tried to protect them from death in battle, did
not send them on risky tasks.The silver earring also had a purely practical application.
So, when the Cossacks drew water from an unfamiliar
reservoir during the campaign, they dipped an earring
into it for a few minutes. Silver disinfected water and
helped fight viruses, including hepatitis.More Information Height 5 Length 5 Width 5 Write Your Own ReviewBack to Top© 2017 KootaOoma. All Rights Reserved.You have no items in your shopping cart.-
- Greeting Cards
- Holidays
- Children's Books
- Books For Adults
- Learn Ukrainian
- Travel Books & Maps
- Media
- Toys & Games
- Ukrainian Style
- Ukrainian Home
- Pysanky
-
Book Series
- Дошколярик
- Аґусики вчаться говорити
- Пізнаю світ
- Пори року
- Світ тварин
- Читання - це справді цікаво
- Бібліотека Зернятка
- Пригоди Ніколаса
- Картинки для дитинки
- Книжечки для найменших
- Акварель
- Мрійники
- Картонки
- Навчаємося з ведмежатком Тимком
- Веселка - Малятам
- Все-все-все для малюків
- Енциклопедія для маленьких вундеркіндів
- Твоя перша енциклопедія
- Sofia i Yaryk
- Каю
- Свинка пеппа
- Супернаклейки
- Читай та відкривай
- Змивайки
- Читаємо з Івасиком і Софійкою
- Розмальовка для душі
- Паперова пластика-саморобки
- Dalhie Stefanie books
- Pershi kazky
- My first english ukrainian words
- Маленькі казки.
- Vid Do
- Розумне Малятко
- Читаю сам
- Розвиваюча розмальовка
- Українська Поетична Антологія
- Для дівчаток і хлоп’яток
- Книга слухай серцем
- Живи та вчись
- Пізнаю себе
- Дізнайся, грай, крути, штовгай
- Big Cat - HarperCollins
- Казки по-новому
- Джеронімо Стілтон комікси
- Я люблю читати
- Забавні історії для малят
- Sweets
- Pre-loved
- SALE
- Hramoty & Certificates
- Gifts-Podarunky
Thank you for your subscription. - Art Gallery